Не то, что в И-нете валяется тупой ДОСЛОВНЫЙ... я за КРАСИВЫЙ (пусть и не четкий) перевод, который красивой (иногда и ДВОЙНОЙ, чего нет в оригинале) рифмой ляжет на бит и просто по ударениям максимально совпадет с оригиналом!!!
Спасибо Тебе за то, что ты появилась в моей жизни=*Ты у меня самая самая красивая девушка на земле))=*я любил Тебя, люблю, и вечно буду любить...Просто иногда Я этого не понимал...Прости меня за все...Ты действительно дорога мне...Спасибо за твоё терпение
Что он имел ввиду? ..иногда мне кажется ,я я для него просто приятное провождение времени,не больеш.«Девочка моя - мне с так тобой интересно!»«Ты такая умная,красивая.»Сколько слов. Зачем все эти слова?