So what is that to us?
Сеча при Керженце (опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»)
Entr'acte to the second scene
Grishenka, even though you are feeble in mind
Over the bridges of guelder-tree
Get away, clear off, you dog!
As soon as the marksmen came out into the open field
Wondrous queen of heaven, our holy protectress
Well spoken, fair maiden!
Tell me, fair maiden, do you go to pray in God's church?
Николай Римский-Корсаков. Ария Февронии из оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"
ACT I - 'A Forrest near the town of Lesser Kitezh', Introduction: In praise of the Wilderness
5. Сеча при Керженце
Go, servant of the Lord!
Hail to thee, lips of honey
May the grace of God be with you!
Ah, my dear husband, my hope
Earth, our merciful mother!
The bridegroom has come
Сеча при Керженце (Опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», акт 3)
Radiant kingdom! O God!
Entr'acte to Scene 2
O glory, vain wealth
Hey lads! I can hear some bells
Сказание о невидимом граде Китеже — Хождение в невидимый град, действие IV
ACT IV - Scene 1 'A God-forsaken thicket in the forests of Kerzhenets': Oh, I can't go on, Grishenka
Oh Lord, what is the meaning of this?
Gayda! Gay! Stop, you godless heathens
Whose child are you? Where have you come from?
Вступление и симфоническая картина из третьего действия оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии", Похвала пустыне
Oh, you Tartar Murzas! I don't need the gold or silver
Монолог Юрия Всеволодовича (Н. Римский-Корсаков - 'Сказание о невидимом граде китеже и деве Февронии')