O glory, vain wealth
Вступление и симфоническая картина из третьего действия оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии", Похвала пустыне
Over the bridges of guelder-tree
Сказание о невидимом граде Китеже — Хождение в невидимый град, действие IV
The free birds are tonight up their voices
ACT IV - Scene 1 'A God-forsaken thicket in the forests of Kerzhenets': Oh, I can't go on, Grishenka
Scene 2 'The city of Kitezh wondrously transformed': The doors of paradise have opened for you
Oh Lord, what is the meaning of this?
Grishenka, even though you are feeble in mind
Is that you, radiant light of my eyes?
Ah, my dear husband, my hope
Hail to thee, lips of honey
The bridegroom has come
5. Сеча при Керженце
Stay with us here for ever more
Earth, our merciful mother!
May the grace of God be with you!
Hey lads! I can hear some bells
As soon as the marksmen came out into the open field
Oh, you Tartar Murzas! I don't need the gold or silver
Gayda! Gay! Stop, you godless heathens
Николай Римский-Корсаков. Ария Февронии из оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"
Монолог Юрия Всеволодовича (Н. Римский-Корсаков - 'Сказание о невидимом граде китеже и деве Февронии')
Tell me, fair maiden, do you go to pray in God's church?
Get away, clear off, you dog!
ACT I - 'A Forrest near the town of Lesser Kitezh', Introduction: In praise of the Wilderness
Wondrous queen of heaven, our holy protectress
Сеча при Керженце (Опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», акт 3)
Go, servant of the Lord!
Whose child are you? Where have you come from?
Radiant kingdom! O God!
Well spoken, fair maiden!