Как тебя вообще занесло в испанский монастырь?...
00:05
Я была совсем невинной девушкой...
00:04
Ты можешь смело импровизировать...
00:04
ты либо безумец,либо гений..
00:07
..лицо знакомое, я угрожал тебе раньше?
00:09
сундук должно быть дорого стоит
00:12
И что куда важней, печальна участь того, кому не ведам дивный тонкий букет жизни на тортуги..
00:07
Да, но у вас маловато шансов...
00:05
Мы 5 дней в плавании
00:08
Вы ведь Джек Воробей? Вообще то капитан...
00:07
Дети мои увы, вам запомнится этот день, когда вами чуть не был съеден...Капитан Джек Воробей
00:11
Когда у тебя в руках чья-то жизнь, это так повышает тонус...
00:05
Так ты говорил правду?Я часто так делаю....
00:07
Верх внизу..Опять что-то невразумительное...
00:07
Я обронил мозги!...
00:04
Возможно вы помните пирата по имени Джека Воробей?....
00:10
Вы обвиняетесь в том, что вы не Джек Воробей...
00:06
Капитан Джек Воробей?должен два дублона...
00:07
Ты там бывал? Разве я похож на того, кто бывал у источника?...
00:08
Я про Уильяма Тёрнера, Капитан Воробей!
00:09
При этом я не выпил ни капли рома...
00:03
Все видели мой прыжок?....
00:03
Мне все понятно...Кроме парика...
00:04
«Верх внизу». Опять что-то невразумительное. Неужели нельзя без этих фокусов?!
00:07
Пойдет Воробей, найдет чаши...
00:09
Наряд тебе не идёт. Уж либо платье
00:05
Стой, я люблю тебя...
00:57
Кажется, пару раз я тебя чуть не убила
00:09
Куда это ром вечно исчезает?
00:05
ты обманула меня сказав правду?....
00:07
Капитан, докладываю, на корабле бунт...
00:06
Я капитан Джек Воробей, смекаешь !
00:05
Поверьте, юный мистер Тернер....
00:09
Бросить в карцер этого трусливого, вонючего, как мои сапоги, предателя....
00:05
За Джека Воробья! Никто не сравнится с ним!
00:10
Джек ты струсил!...
00:05
Ты украл меня и я здесь, чтобы украсть себя обратно...
00:04
Грязный, безумный, морской волк, ты выжил?...
00:11
Из-за таких вот илюзий мы сюда и загремели....
00:05
Джек, жизнь клониться к закату..
00:12
Боюсь не переживу еще одной встречи со старыми друзьями...
00:09
Еще треков